Multilingual Israel? Old Ideologies and New Realities ישראל רב-לשונית? אידיאולוגיות ישנות ומציאות חדשה (תרגום חופשי) Edited by: Iair G. Or,.
Multilingual Israel? Old Ideologies and New Realities ישראל רב-לשונית? אידיאולוגיות ישנות ומציאות חדשה (תרגום חופשי) Edited by: Iair G. Or,.
Clichés We Live By: From Modernity to AI קלישאות שאנו חיים לפיהן: ממודרניות לבינה מלאכותית (תרגום חופשי) Nana Ariel, Dana.
הכינוס השנתי ה-24 של האגודה הישראלית לחקר שפה וחברה יתקיים ביום ראשון, כ"ד באלול תשפ"ו, 6 בספטמבר 2026 באוניברסיטת ניו.
טעות לעולם חוזר.ת על העברית, על "טעויות" ועל האקדמיה ללשון עברית מאת: ד"ר רותי ברדנשטיין ד"ר רותי ברדנשטיין פותחת צוהר.
Conversations on Dictionaries The Universe in a Book עורך: Ilan Stavans "שיחות על מילונים" בוחן את ההיסטוריה, האבולוציה והמשמעות הפוליטית.
"בדמי ימיה" לש"י עגנון לשון היצירה, תוכנה ופרשניה מאת: דורון ב' כהן "בדמי ימיה" הוא מסיפוריו האהובים ביותר של ש"י.
Bye Bye I Love You The Story of Our First and Last Words מאת: Michael Erard ספרו של Erard, שראה.
הלקסיקון של הברוטליות: מונחים מרכזיים ממלחמת עזה מאת: אדם רז ואסף בונדי מילים הן הרבה יותר מצירוף של אותיות. הן.
הלאומיות שלנו עשויה להשפיע על השכיחות שבה אנו משתמשים בידיים במהלך השיחה, כך עולה ממחקר חדש שפורסם ב-New Scientist. המחקר.
מחקר חדש שנערך באוניברסיטת לנקסטר מציע תובנות מסקרנות מניתוח של שיח לא רשמי בשפה הדבורה בבריטניה. ניתוח של 100 מיליון.